Mods Sims 4 – Amaz'Sims https://amazsims.fr Site d'informations Sims 4, Sims Mobile et Sims Freeplay Sat, 13 Apr 2024 01:12:56 +0000 fr-FR hourly 1 https://amazsims.fr/wp-content/uploads/2021/11/cropped-logo2-50x50.png Mods Sims 4 – Amaz'Sims https://amazsims.fr 32 32 Exposition d’art par kiarasims4mods Traduction espagnole https://amazsims.fr/exposition-dart-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/exposition-dart-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/#respond Sat, 13 Apr 2024 01:12:55 +0000 https://amazsims.fr/exposition-dart-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ Forfait obligatoire pour l’exposition d’art : City Living Une exposition d’art est en cours et les invités peuvent y assister pour voir ou soumettre des photographies, des dessins, des présentations vidéo ou sonores, des peintures murales et plus encore. N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . . . . . Vous pouvez aussi me demander une traduction exclusive, mais le plus important est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien. Suivez-moi aussi sur CurseForge https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca AMUSEZ-VOUS LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LISEZ LES DÉTAILS CAR CE N’EST QUE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL https://www.curseforge.com/sims4/mods/art-exhibition-event

]]>
https://amazsims.fr/exposition-dart-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/feed/ 0
carrière d’évaluateur d’art par kiarasims4mods traduction espagnole https://amazsims.fr/carriere-devaluateur-dart-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/carriere-devaluateur-dart-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/#respond Sat, 13 Apr 2024 01:12:43 +0000 https://amazsims.fr/carriere-devaluateur-dart-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ L’art est un métier brutal. Vous travaillez dans l’obscurité ou vous vendez. Pourquoi ne pas jouer avec le système dès le début ? Partez à la conquête du monde de l’art, par la ruse ou par l’escroquerie.

Package d’évaluateur d’œuvres d’art requis
La vie en ville

Suivez-moi sur CurseForge pour tout savoir.
N’oubliez pas de me suivre également sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées au sein de mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage d’avoir un accès direct. Les messages. . . Vous pouvez aussi me demander une traduction exclusive, mais le plus important est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien.
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION ESPAGNOLE

https://www.curseforge.com/sims4/mods/art-appraiser-career

]]>
https://amazsims.fr/carriere-devaluateur-dart-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/feed/ 0
Arranged Marriages by MizoreYukii Spanish translation https://amazsims.fr/arranged-marriages-by-mizoreyukii-spanish-translation/ https://amazsims.fr/arranged-marriages-by-mizoreyukii-spanish-translation/#respond Sat, 13 Apr 2024 01:12:31 +0000 https://amazsims.fr/arranged-marriages-by-mizoreyukii-spanish-translation/ Ce mod permet aux Sims de se marier sans qu’aucune romance ne soit nécessaire, et vous pouvez le faire de 3 manières différentes, avec d’autres options qui seront ajoutées ultérieurement (matchmaking, placement d’annonces, etc.) ! Le premier et principal objectif est, bien sûr, d’organiser des mariages pour d’autres membres du foyer actif avec un membre d’une autre famille de Sims. Le deuxième est d’organiser des mariages pour le sim actuellement sélectionné avec un membre d’un autre foyer, et le troisième est une option normale de mariage de convenance entre votre sim et un autre sim de votre choix, pour ceux qui veulent juste se marier sans romance. Très adapté au défi des décennies N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions avec le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . . Vous pouvez également me demander une traduction exclusive, mais la chose la plus importante est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien. Suivez-moi aussi sur CurseForge https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca AMUSEZ-VOUS LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LISEZ LES DÉTAILS CAR CE N’EST QUE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL https://www.patreon.com/posts/new-mod-arranged-61538738

]]>
https://amazsims.fr/arranged-marriages-by-mizoreyukii-spanish-translation/feed/ 0
Carrière d’architecte par kiarasims4mods Traduction espagnole https://amazsims.fr/carriere-darchitecte-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/carriere-darchitecte-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/#respond Sat, 13 Apr 2024 00:15:16 +0000 https://amazsims.fr/carriere-darchitecte-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ La conception architecturale est une carrière créative puissante qui peut avoir un impact important sur votre ville. Les Sims du voisinage feront appel à vous pour effectuer divers travaux de conception, qui peuvent inclure l’ajout d’une caverne d’homme, d’un coin bibliothèque, d’un réaménagement de la cuisine ou d’une rénovation complète de la maison.

Matériel requis pour la carrière de concepteur d’architecture
: Les Sims 4 (jeu de base)

Suivez-moi sur CurseForge pour tout savoir.
N’oubliez pas de me suivre également sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées au sein de mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage d’avoir un accès direct. Les messages. . . Vous pouvez aussi me demander une traduction exclusive, mais le plus important est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien.
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION ESPAGNOLE

https://www.curseforge.com/sims4/mods/architectural-designer-career

]]>
https://amazsims.fr/carriere-darchitecte-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/feed/ 0
Architectural Designer Aspiration by kiarasims4mods Spanish translation https://amazsims.fr/architectural-designer-aspiration-by-kiarasims4mods-spanish-translation/ https://amazsims.fr/architectural-designer-aspiration-by-kiarasims4mods-spanish-translation/#respond Sat, 13 Apr 2024 00:15:06 +0000 https://amazsims.fr/architectural-designer-aspiration-by-kiarasims4mods-spanish-translation/ Les concepteurs architecturaux aiment planifier, concevoir et construire des maisons. Ces Sims veulent un jour devenir des architectes experts.

Packages requis : Découvrez l’université et mettez-vous au travail

Suivez-moi sur CurseForge pour tout savoir.
N’oubliez pas de me suivre également sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées au sein de mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage d’avoir un accès direct. Les messages. . . Vous pouvez aussi me demander une traduction exclusive, mais le plus important est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien.
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION ESPAGNOLE

https://www.curseforge.com/sims4/mods/architectural-designer-aspiration

]]>
https://amazsims.fr/architectural-designer-aspiration-by-kiarasims4mods-spanish-translation/feed/ 0
Carrière d’architecte (temps partiel) par kiarasims4mods Traduction espagnole https://amazsims.fr/carriere-darchitecte-temps-partiel-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/carriere-darchitecte-temps-partiel-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/#respond Sat, 13 Apr 2024 00:14:55 +0000 https://amazsims.fr/carriere-darchitecte-temps-partiel-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ Les architectes sont des professionnels qui transforment les projets de construction en réalité. Ils développent des concepts pour les structures et doivent s’efforcer de respecter les normes de sécurité pour s’assurer qu’aucun dommage n’est causé aux utilisateurs des bâtiments.

La carrière d’architecte est un pack nécessaire : Les Sims 4 Jeu de base
Autres exigences : Injecteur XML

Suivez-moi sur CurseForge pour tout savoir.
N’oubliez pas de me suivre également sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées au sein de mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage d’avoir un accès direct. Les messages. . . Vous pouvez aussi me demander une traduction exclusive, mais le plus important est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien.
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION ESPAGNOLE

https://www.curseforge.com/sims4/mods/architect-part-time-career

]]>
https://amazsims.fr/carriere-darchitecte-temps-partiel-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/feed/ 0
S’excuser pour avoir triché dans l’interaction par kiarasims4mods Traduction espagnole https://amazsims.fr/sexcuser-pour-avoir-triche-dans-linteraction-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/sexcuser-pour-avoir-triche-dans-linteraction-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/#respond Sat, 13 Apr 2024 00:13:33 +0000 https://amazsims.fr/sexcuser-pour-avoir-triche-dans-linteraction-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . De plus, vous pouvez me demander une traduction exclusive, mais la chose la plus importante est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien. Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR CE N’EST QUE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://www.curseforge.com/sims4/mods/apologize-for-cheating-interaction

]]>
https://amazsims.fr/sexcuser-pour-avoir-triche-dans-linteraction-par-kiarasims4mods-traduction-espagnole/feed/ 0
Announce Engagement Interaction by kiarasims4mods Spanish translation https://amazsims.fr/announce-engagement-interaction-by-kiarasims4mods-spanish-translation/ https://amazsims.fr/announce-engagement-interaction-by-kiarasims4mods-spanish-translation/#respond Sat, 13 Apr 2024 00:10:33 +0000 https://amazsims.fr/announce-engagement-interaction-by-kiarasims4mods-spanish-translation/ N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . De plus, vous pouvez me demander une traduction exclusive, mais la chose la plus importante est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien. Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR CE N’EST QUE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://www.curseforge.com/sims4/mods/announce-engagement-interaction

]]>
https://amazsims.fr/announce-engagement-interaction-by-kiarasims4mods-spanish-translation/feed/ 0
Anniversary event by kiarasims4mods Traduction espagnole https://amazsims.fr/anniversary-event-by-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/anniversary-event-by-kiarasims4mods-traduction-espagnole/#respond Sat, 13 Apr 2024 00:10:22 +0000 https://amazsims.fr/anniversary-event-by-kiarasims4mods-traduction-espagnole/ Événement anniversaire
Packs obligatoires : My Wedding Stories, Romantic Garden Stuff et Seasons

N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . De plus, vous pouvez me demander une traduction exclusive, mais la chose la plus importante est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien. Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR CE N’EST QUE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://www.curseforge.com/sims4/mods/anniversary-event

]]>
https://amazsims.fr/anniversary-event-by-kiarasims4mods-traduction-espagnole/feed/ 0
Anmitsu by ONI Traduction espagnole https://amazsims.fr/anmitsu-by-oni-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/anmitsu-by-oni-traduction-espagnole/#respond Fri, 12 Apr 2024 23:27:08 +0000 https://amazsims.fr/anmitsu-by-oni-traduction-espagnole/ Vous avez besoin de la dernière version de
https://www.patreon.com/posts/onis-recipe-pack-54465741
VOICI LA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://www.curseforge.com/sims4/mods/oni-recipe-pack_custom-food-by-oni-spanish
SI VOUS VOULEZ LES INGRÉDIENTS VOICI LA TRADUCTION DU COMESTIBLE. IL VOUS INDIQUE OÙ TÉLÉCHARGER
https://www.curseforge.com/sims4/mods/oni-custom-grocery-store-by-oni-spanish

[Informations sur la recette]
Anmitsu

Compatible jeu de base
1,4,8 service
Convient aux végétariens. Dessert japonais composé de fruits, de crème glacée et de mochi sur des haricots rouges sucrés.
Catégorie : Desserts
Cuisine familiale NIVEAU_10
Ingrédients nécessaires pour 1 portion : cerise (1), pâte de haricots rouges (1), sucre (1)
Ingrédients nécessaires pour 4 portions : cerises (3), pâte de haricots rouges (2), sucre (2)
Ingrédients nécessaires pour 8 portions : cerise (5), pâte de haricots rouges (3), sucre (3)
De nombreux défis compatibles avec « Simple Living
Compatible avec la cuisine de groupe
Tous les ingrédients sont facultatifs.

N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . . . . . . . . Vous pouvez aussi me demander une traduction exclusive, si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien.
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.curseforge.com/members/laurapatricia1962/projects

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION ESPAGNOLE

https://www.patreon.com/posts/october-2021-57066517

]]>
https://amazsims.fr/anmitsu-by-oni-traduction-espagnole/feed/ 0
Interaction amoureuse par KiaraSims4Mods | POLSKIE TŁUMACZENIE https://amazsims.fr/interaction-amoureuse-par-kiarasims4mods-polskie-tlumaczenie/ https://amazsims.fr/interaction-amoureuse-par-kiarasims4mods-polskie-tlumaczenie/#respond Fri, 12 Apr 2024 23:23:39 +0000 https://amazsims.fr/interaction-amoureuse-par-kiarasims4mods-polskie-tlumaczenie/ TRADUCTION EN POLONAIS UNIQUEMENT

Traduction de la modification Amorous Hug Interaction par KiaraSims4Mods

Pour fonctionner, vous devez télécharger la modification

Lien vers la modification : KLIK

Interaction amour étreinte

Exigences :

La traduction doit être téléchargée dans le même dossier que la modification.

Ne pas renommer la modification ou la traduction.

Plus de traductions sur le nouveau DISCORD : KLIK

Mon TUMBLR avec des traductions : KLIK

——

TRADUCTION EN POLONAIS UNIQUEMENT

Traduction du mod Amorous Hug Interaction par KiaraSims4Mods

Pour fonctionner, vous devez télécharger le mod

Lien vers le mod : CLIQUEZ

Interaction de l’étreinte amoureuse

Nécessite :

Vous devez placer la traduction dans le même dossier que la modification.

Ne renommez pas le mod ou la traduction.

Plus de traductions sur le nouveau DISCORD : CLIQUEZ

Mon TUMBLR avec des traductions : CLIQUEZ

]]>
https://amazsims.fr/interaction-amoureuse-par-kiarasims4mods-polskie-tlumaczenie/feed/ 0
All Runder Trait by KiaraSims4Mods | POLSKIE TŁUMACZENIE https://amazsims.fr/all-runder-trait-by-kiarasims4mods-polskie-tlumaczenie/ https://amazsims.fr/all-runder-trait-by-kiarasims4mods-polskie-tlumaczenie/#respond Fri, 12 Apr 2024 23:18:55 +0000 https://amazsims.fr/all-runder-trait-by-kiarasims4mods-polskie-tlumaczenie/ TRADUCTION EN POLONAIS UNIQUEMENT

Traduction de la modification All Runder Trait par KiaraSims4Mods

Pour travailler, vous devez télécharger la modification

Lien vers la modification : KLIK

Fonctionnalité polyvalente

Exigences :

  • Accessoires de fitness
  • Une journée au spa

La traduction doit être téléchargée dans le même dossier que la modification.

Ne renommez pas la modification ou la traduction.

Plus de traductions sur le nouveau DISCORD : KLIK

Mon TUMBLR avec des traductions : KLIK

——

TRADUCTION EN POLONAIS UNIQUEMENT

Traduction du mod All Runder Trait par KiaraSims4Mods

Pour fonctionner, vous devez télécharger le mod

Lien vers le mod : CLIQUEZ

Tous les Traits de Runder

Nécessite :

  • Fitness Stuff
  • Journée de remise en forme

Vous devez placer la traduction dans le même dossier que la modification.

Ne renommez pas le mod ou la traduction.

Plus de traductions sur le nouveau DISCORD : CLIQUEZ

Mon TUMBLR avec des traductions : CLIQUEZ

]]>
https://amazsims.fr/all-runder-trait-by-kiarasims4mods-polskie-tlumaczenie/feed/ 0
Tapis de prière Solat avec lecture du Coran/Tapis de prière Solat avec lecture du Coran x waronkcc TRADUCTION EN ESPAGNOL https://amazsims.fr/tapis-de-priere-solat-avec-lecture-du-coran-tapis-de-priere-solat-avec-lecture-du-coran-x-waronkcc-traduction-en-espagnol/ https://amazsims.fr/tapis-de-priere-solat-avec-lecture-du-coran-tapis-de-priere-solat-avec-lecture-du-coran-x-waronkcc-traduction-en-espagnol/#respond Fri, 12 Apr 2024 23:17:51 +0000 https://amazsims.fr/tapis-de-priere-solat-avec-lecture-du-coran-tapis-de-priere-solat-avec-lecture-du-coran-x-waronkcc-traduction-en-espagnol/ Combinaison d’oraison solennelle avec lecture du Coran

Tenez compte du fait que pour que le mod fonctionne, vous devez télécharger le mod du créateur original, lien vers la publication de waronkcc ci-dessous.

https://www.patreon.com/posts/sims-4-rug-pray-62720223

Ceci n’est que la traduction espagnole de cet incroyable mod. Vous aurez besoin du mod de waronkcc à partir de la publication originale. Nous ne faisons que la traduction.

Merci pour votre soutien.

Vous pouvez en savoir plus sur nous sur notre Patreon et IG @mitsukosimmer

Puedes seguirnos en Patreon https://www.patreon.com/Mitsuko_Simmer_y_Dkrbto
Merci pour votre soutien

]]>
https://amazsims.fr/tapis-de-priere-solat-avec-lecture-du-coran-tapis-de-priere-solat-avec-lecture-du-coran-x-waronkcc-traduction-en-espagnol/feed/ 0
Des boulettes de viande et un produit S&S traduits en anglais par LizzySims https://amazsims.fr/des-boulettes-de-viande-et-un-produit-ss-traduits-en-anglais-par-lizzysims/ https://amazsims.fr/des-boulettes-de-viande-et-un-produit-ss-traduits-en-anglais-par-lizzysims/#respond Fri, 12 Apr 2024 23:14:10 +0000 https://amazsims.fr/des-boulettes-de-viande-et-un-produit-ss-traduits-en-anglais-par-lizzysims/ Voici une autre traduction des créateurs Somik et Severinka

Informations sur la recette

  • 1-4-8 portions
  • Catégorie de recette : déjeuner, dîner, viande, épicé, céréales
  • Réaction au lactose – Produits laitiers
  • Peut être cuisiné sans compétences culinaires.

Pour que la traduction fonctionne, n’oubliez pas de télécharger le mod d’abord.

Vous pouvez les télécharger ici Meat Meatballs

Si vous voulez me soutenir, vous pouvez le faire sur mon Patreon LizzySims


Je vous présente une autre traduction des créateurs Somik et Severinka.

Informations sur la recette :

  • 1-4-8 portions
  • Catégorie de recette : Déjeuner, Dîner, Viande, Chaud, Grains
  • Réaction au lactose – Produits laitiers
  • Peut être cuisiné sans compétences culinaires
]]>
https://amazsims.fr/des-boulettes-de-viande-et-un-produit-ss-traduits-en-anglais-par-lizzysims/feed/ 0
La carrière d’un employé d’une compagnie aérienne par simmillercc traduction espagnole https://amazsims.fr/la-carriere-dun-employe-dune-compagnie-aerienne-par-simmillercc-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/la-carriere-dun-employe-dune-compagnie-aerienne-par-simmillercc-traduction-espagnole/#respond Fri, 12 Apr 2024 23:11:36 +0000 https://amazsims.fr/la-carriere-dun-employe-dune-compagnie-aerienne-par-simmillercc-traduction-espagnole/ JOIGNEZ LE TEXTE : Voulez-vous devenir employé d’une compagnie aérienne ? Une fois que vous aurez franchi les trois premiers niveaux pour devenir agent de voyage, vous aurez la possibilité de choisir parmi plusieurs carrières différentes au sein d’une compagnie aérienne et d’apprendre ce que c’est vraiment que d’appartenir à une famille de transporteurs aériens. Vous adhérerez à un syndicat pour protéger votre emploi, bénéficierez d’une couverture médicale complète et d’une assurance vie, et voyagerez à des tarifs très réduits.

INFORMATIONS SUR LA CARRIÈRE :

Il s’agit d’une carrière à 6 carrières, ce qui signifie qu’une fois que vous aurez terminé les 3 premiers niveaux de commis de compagnie aérienne (essentiellement un agent de voyage), vous aurez le choix entre 6 carrières, chacune comportant 7 niveaux. Vous travaillerez pour Sim Air, qui est référencé par le créateur des Sims 2, crocobaura, pour des raisons de continuité.

N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . De plus, vous pouvez me demander une traduction exclusive, si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien.
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.curseforge.com/members/laurapatricia1962/projects

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR CE N’EST QUE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://www.curseforge.com/sims4/mods/airline-employee-career

]]>
https://amazsims.fr/la-carriere-dun-employe-dune-compagnie-aerienne-par-simmillercc-traduction-espagnole/feed/ 0
Écran de chargement noir esthétique https://amazsims.fr/ecran-de-chargement-noir-esthetique/ https://amazsims.fr/ecran-de-chargement-noir-esthetique/#respond Fri, 12 Apr 2024 23:10:12 +0000 https://amazsims.fr/ecran-de-chargement-noir-esthetique/ Appréciez cet écran de chargement très esthétique

Parfait pour remplacer l’écran bleu que nous avons par défaut dans le jeu.

*Le plumbob ne change pas avec cet écran de chargement.

JEU DE BASE

*N’oubliez pas que vous ne pouvez avoir qu’un seul écran de chargement dans votre dossier de mods.

Il suffit de mettre le fichier unzip dans votre dossier mods, je vous recommande d’avoir un tapis avec le nom LOADING SCREEN et de le mettre dedans.

Merci pour le téléchargement

xoxo

]]>
https://amazsims.fr/ecran-de-chargement-noir-esthetique/feed/ 0
PIERRE D’APRICOT Par icemunmun Traduction espagnole https://amazsims.fr/pierre-dapricot-par-icemunmun-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/pierre-dapricot-par-icemunmun-traduction-espagnole/#respond Fri, 12 Apr 2024 01:14:21 +0000 https://amazsims.fr/pierre-dapricot-par-icemunmun-traduction-espagnole/ DÉTAILS DE LA RECETTE

Service : Option de service individuel, familial et de fête

Ingrédient facultatif : 1 abricot + 1 vanille + 4 simflouzs forfaitaires pour la préparation d’un plat unique.
Les recettes à plat unique peuvent toujours être préparées si le Sim ne dispose pas des ingrédients nécessaires. Les ingrédients personnalisés sont facultatifs.

Compétence culinaire (style maison) requise – Niveau 6

Menu : Disponible dans le menu de nourriture gastronomique personnalisée dans les menus du réfrigérateur, de la cuisinière et des bambins. Il apparaît également dans les menus Dessert.

Restaurant : Compatible avec les sorties au restaurant. Il apparaît dans le menu du restaurant sous la rubrique Dessert.

AUTRES INFORMATIONS SUR LES RECETTES
Végétarien

Nécessite des interactions alimentaires personnalisées.
VOICI MA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://legacy.curseforge.com/sims4/mods/personalized-food-interactions-by-thefoodgroup

Également accessible par le biais d’aliments personnalisés.
VOICI MA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://legacy.curseforge.com/sims4/mods/objetos-de-comida-personalizados-por-icemunmun-spanish

N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées au sein de mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . . . . . . Vous pouvez aussi me demander une traduction exclusive, mais le plus important est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien. Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
Suivez-moi aussi sur CurseForge

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION ESPAGNOLE

https://www.patreon.com/posts/39558353

]]>
https://amazsims.fr/pierre-dapricot-par-icemunmun-traduction-espagnole/feed/ 0
APRICOT COMPOTA Par icemunmun Traduction espagnole https://amazsims.fr/apricot-compota-par-icemunmun-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/apricot-compota-par-icemunmun-traduction-espagnole/#respond Fri, 12 Apr 2024 01:14:09 +0000 https://amazsims.fr/apricot-compota-par-icemunmun-traduction-espagnole/ DÉTAILS DE LA RECETTE

Service : Options individuelles et pour les fêtes
Ingrédient optionnel : 1 Abricot + 1 Vanille + 0 Simoléon forfaitaire par plat unique (aucune version personnalisée ne requiert 1 fruit ANY) Les recettes peuvent toujours être cuisinées si le sim n’a pas les ingrédients requis.
Compétence culinaire (Gourmet) requise – Niveau 4
Menu : Disponible dans le menu de nourriture gastronomique personnalisée (à partir des interactions de nourriture personnalisée), le menu des desserts et le menu des bambins.
Restaurant : Compatible avec Dining Out. Elle apparaît dans le menu du restaurant sous Dessert.

AUTRES INFORMATIONS SUR LES RECETTES

Assurance végétarienne

Nécessite des interactions alimentaires personnalisées.
VOICI MA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://legacy.curseforge.com/sims4/mods/personalized-food-interactions-by-thefoodgroup

Également accessible par le biais d’aliments personnalisés.
VOICI MA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://legacy.curseforge.com/sims4/mods/objetos-de-comida-personalizados-por-icemunmun-spanish

N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées au sein de mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . . . . . . Vous pouvez aussi me demander une traduction exclusive, mais le plus important est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien. Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
Suivez-moi aussi sur CurseForge

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION ESPAGNOLE

https://www.patreon.com/posts/apricot-compote-35473000

]]>
https://amazsims.fr/apricot-compota-par-icemunmun-traduction-espagnole/feed/ 0
AM and PM Traditions by SimwithShan Spanish translation https://amazsims.fr/am-and-pm-traditions-by-simwithshan-spanish-translation/ https://amazsims.fr/am-and-pm-traditions-by-simwithshan-spanish-translation/#respond Fri, 12 Apr 2024 01:13:32 +0000 https://amazsims.fr/am-and-pm-traditions-by-simwithshan-spanish-translation/ Les « Traditions du matin et du soir » sont des habitudes personnalisées que vos Sims peuvent utiliser dans leur calendrier pour créer leur propre routine du matin et du soir afin de créer leurs propres rituels quotidiens.

Commencez la journée du bon pied avec des options allant de la douche matinale rafraîchissante au bain, en passant par le brossage des dents et même le rasage, jusqu’aux soins de la peau indispensables. N’oubliez pas de prendre ensuite une tasse de café ou de thé relaxante. Comme il travaille le matin, j’ai pris soin d’ajouter un sac à lunch à ses options de routine.
N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . De plus, vous pouvez me demander une traduction exclusive, si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien.
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.curseforge.com/members/laurapatricia1962/projects

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR CE N’EST QUE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://www.patreon.com/posts/am-pm-traditions-94474356?utm_medium=post_notification_email&utm_campaign=patron_engagement&utm_source=post_link

]]>
https://amazsims.fr/am-and-pm-traditions-by-simwithshan-spanish-translation/feed/ 0
ALMOND MADELEINES – 6 FLAVORS by icemunmun Spanish translation https://amazsims.fr/almond-madeleines-6-flavors-by-icemunmun-spanish-translation/ https://amazsims.fr/almond-madeleines-6-flavors-by-icemunmun-spanish-translation/#respond Fri, 12 Apr 2024 01:13:20 +0000 https://amazsims.fr/almond-madeleines-6-flavors-by-icemunmun-spanish-translation/ DÉTAILS DE LA RECETTE
Composé de 6 saveurs –

Miel, Vanille, Chocolat, Noix de coco, Orange, Fraise

Portion : Possibilité d’une portion individuelle et d’une portion pour les fêtes
Ingrédient facultatif : 1 amande + 1 miel/vanille/chocolat/noix de coco/orange/fraise + 0 simoleon forfaitaire pour la préparation d’un plat unique.
Les recettes à plat unique peuvent toujours être préparées si le Sim n’a pas les ingrédients requis. Les ingrédients personnalisés sont facultatifs.
Compétences culinaires requises (style maison) –
Menu de niveau 6 – Disponible dans le menu Pâtisserie personnalisée dans les menus Réfrigérateur, Cuisinière (à partir des interactions alimentaires personnalisées) et Bambin. Apparaît également dans
Restaurant de desserts : Compatible avec les sorties au restaurant. Il apparaît dans le menu du restaurant sous la rubrique Dessert.

AUTRES INFORMATIONS SUR LES RECETTES
Sans danger pour les végétariens

Nécessite des interactions alimentaires personnalisées.
VOICI MA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://legacy.curseforge.com/sims4/mods/personalized-food-interactions-by-thefoodgroup

Également accessible par le biais d’aliments personnalisés.
VOICI MA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://legacy.curseforge.com/sims4/mods/objetos-de-comida-personalizados-por-icemunmun-spanish

N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées au sein de mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . . . . . . . Vous pouvez aussi me demander une traduction exclusive, mais le plus important est que si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien. Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
Suivez-moi aussi sur CurseForge

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION ESPAGNOLE

https://www.patreon.com/posts/46037579

]]>
https://amazsims.fr/almond-madeleines-6-flavors-by-icemunmun-spanish-translation/feed/ 0
ALL – Mental Health by Zero’s Sims 4 Mods Traduction espagnole https://amazsims.fr/all-mental-health-by-zeros-sims-4-mods-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/all-mental-health-by-zeros-sims-4-mods-traduction-espagnole/#respond Fri, 12 Apr 2024 01:13:08 +0000 https://amazsims.fr/all-mental-health-by-zeros-sims-4-mods-traduction-espagnole/ Ce mod vous permet de contrôler directement les Sages.

Ce mod ajoute un système de santé mentale au jeu, une psychothérapie, une thérapie médicamenteuse et la possibilité d’obtenir un diagnostic.

Il y a 11 troubles possibles pour lesquels votre Sim peut être diagnostiqué :
N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . . Vous pouvez également me demander une traduction exclusive, si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien.
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.curseforge.com/members/laurapatricia1962/projects

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION ESPAGNOLE

https://www.patreon.com/posts/41976388

]]>
https://amazsims.fr/all-mental-health-by-zeros-sims-4-mods-traduction-espagnole/feed/ 0
ACKEE par icemunmun Traduction espagnole https://amazsims.fr/ackee-par-icemunmun-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/ackee-par-icemunmun-traduction-espagnole/#respond Fri, 12 Apr 2024 01:12:56 +0000 https://amazsims.fr/ackee-par-icemunmun-traduction-espagnole/ Ackee peut être trouvé dans ‘Appareils divers’. [Rechercher ‘Ackee’ dans la barre de recherche pour un accès facile]

– Peut être trouvé dans les paquets de graines (fruits)

– Activé pour la boutique du village et la commande d’épicerie avec ce mod

– Coût : 20 simflouzs

– Il peut être planté et récolté.

– L’ackee est considéré comme un fruit, il peut donc être mangé cru ou utilisé dans des recettes qui utilisent des fruits comme ingrédients.

– Compatible avec les packs Eco et Cottage, compatible avec l’Université (peut être stocké dans le coffre du dortoir), compatible avec les sorts RdM et la course de conservation Island Living.

– Peut être vendu en utilisant la table de vente d’artisanat de City Living ou l’étal de l’épicerie.

– Adapté aux enfants en bas âge (les enfants en bas âge peuvent manger ce qu’ils récoltent et jouer avec la plante), adapté aux animaux de compagnie.

– Saison de croissance : printemps, été, automne, hiver (TOUTES les saisons)

N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . Vous pouvez également me demander une traduction exclusive, suivez-moi également sur CurseForge
https://www.curseforge.com/members/laurapatricia1962/projects
Suivez-moi aussi sur pattern
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR CE N’EST QUE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://www.patreon.com/posts/harvestable-84474716

]]>
https://amazsims.fr/ackee-par-icemunmun-traduction-espagnole/feed/ 0
ACAI BERRY PALM by icemunmun Spanish translation https://amazsims.fr/acai-berry-palm-by-icemunmun-spanish-translation/ https://amazsims.fr/acai-berry-palm-by-icemunmun-spanish-translation/#respond Fri, 12 Apr 2024 01:12:44 +0000 https://amazsims.fr/acai-berry-palm-by-icemunmun-spanish-translation/ La baie d’açaï peut être trouvée dans « Appareils divers ». [Cherchez ‘Acai’ dans la barre de recherche pour un accès facile]

– Peut être trouvée dans les paquets de graines (fruits)

– Activé pour la boutique du village et la commande d’épicerie avec ce mod

– Coût : 15 simflouzs

– Elle peut être plantée et récoltée.

– La baie d’açaï est classée comme un fruit, elle peut donc être mangée crue ou utilisée dans des recettes nécessitant un fruit comme ingrédient.

– Compatible avec les packs Eco et Cottage, compatible avec l’Université (peut être stocké dans le coffre du dortoir), compatible avec les sorts RdM et la race de conservation Island Living.

– Peut être vendu en utilisant la table de vente d’artisanat de City Living ou l’étal de l’épicerie.

– Adapté aux enfants en bas âge (les enfants en bas âge peuvent manger ce qu’ils récoltent et jouer avec la plante), adapté aux animaux de compagnie.

– Saison de croissance : printemps, été, automne, hiver (TOUTES les saisons)

N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . Vous pouvez également me demander une traduction exclusive, suivez-moi également sur CurseForge
https://www.curseforge.com/members/laurapatricia1962/projects
Suivez-moi aussi sur pattern
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR CE N’EST QUE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL
https://www.patreon.com/posts/acai-berry-palm-77263764

]]>
https://amazsims.fr/acai-berry-palm-by-icemunmun-spanish-translation/feed/ 0
A Thousand Leaves par BrazenLotus Traduction espagnole https://amazsims.fr/a-thousand-leaves-par-brazenlotus-traduction-espagnole/ https://amazsims.fr/a-thousand-leaves-par-brazenlotus-traduction-espagnole/#respond Fri, 12 Apr 2024 01:10:21 +0000 https://amazsims.fr/a-thousand-leaves-par-brazenlotus-traduction-espagnole/ Ce dessert italien est une option magnifique et classique pour ceux qui recherchent une alternative aux gâteaux de mariage traditionnels. Il se compose de couches de pâte feuilletée et d’une délicate crème pâtissière, ce qui en fait un dessert léger et délicieux. La richesse de la crème est parfaitement équilibrée par les groseilles acidulées et les fraises sucrées.

Cette recette peut utiliser à la fois les ingrédients EA et mes ingrédients personnalisés. Si vous n’avez pas installé les ingrédients listés, ils seront exclus de la recette.

OBLIGATOIRE
Nourriture et boissons de base
JE LAISSE LA TRADUCTION ICI, ELLE VOUS INDIQUE OÙ TÉLÉCHARGER
https://www.curseforge.com/sims4/mods/basic-foods-and-drinks-by-brazenterrainus-spanish

N’oubliez pas de me suivre sur mon patreon pour être toujours informé, vous y trouverez toutes mes traductions organisées dans mes collections ou par le nom du créateur du mod et si vous devenez également membre vous aurez toujours l’avantage des messages directs. . . . Vous pouvez également me demander une traduction exclusive, si vous aimez mon travail et pensez qu’il est utile, avec une petite contribution vous pouvez m’aider à continuer à le faire en me soutenant sur Patreon à ce lien.
https://www.patreon.com/LauarPatricaMartinezBarca
Suivez-moi également sur CurseForge
https://www.curseforge.com/members/laurapatricia1962/projects

AMUSEZ-VOUS
LIEN POUR TÉLÉCHARGER LA MODIFICATION ET LIRE LES DÉTAILS CAR IL NE S’AGIT QUE DE LA TRADUCTION EN ESPAGNOL

https://es.brazenterrainus.com/food-and-drink-recipes/millefoglie

]]>
https://amazsims.fr/a-thousand-leaves-par-brazenlotus-traduction-espagnole/feed/ 0
« Oktoberfest » S&S Pretzels and Snacks Traduit en anglais par LizzySims https://amazsims.fr/oktoberfest-ss-pretzels-and-snacks-traduit-en-anglais-par-lizzysims/ https://amazsims.fr/oktoberfest-ss-pretzels-and-snacks-traduit-en-anglais-par-lizzysims/#respond Thu, 11 Apr 2024 00:11:09 +0000 https://amazsims.fr/oktoberfest-ss-pretzels-and-snacks-traduit-en-anglais-par-lizzysims/ Je vous apporte une autre traduction des créateurs Somik et Severinka

Table d’apéritifs pour accompagner la bière:

  • BG
  • Compétence culinaire 2
  • 8 portions
  • Catégorie de recette : Amuse-gueule, Fruits de mer, Viande
  • Disponible pour la cuisine « Off the Grid ».

Bretzels :

  • EP01
  • Compétence en pâtisserie 2
  • 8 portions
  • Catégorie de recette : Entrée, Grains, Végétarien
  • Réaction au lactose – Produits laitiers

Pour que la traduction fonctionne, n’oubliez pas de télécharger d’abord le mod.

Vous pouvez les télécharger ici Tableau d’amuse-gueules pour accompagner la bière

Si vous voulez me soutenir, vous pouvez le faire sur mon Patreon LizzySims


Je vous apporte une autre traduction des créateurs Somik et Severinka.

Apéritif sur assiette à la bière :

  • Compétence culinaire 2
  • 8 portions
  • Catégorie de recette : Entrée, Fruits de mer, Viande
  • Disponible pour la cuisine « Off The Grid ».

Bretzels :

  • Compétence en pâtisserie 2
  • Portion 8
  • Catégorie de recettes : amuse-gueule, amuse-gueule, céréales, végétarien
  • Réaction au lactose – Produits laitiers
]]>
https://amazsims.fr/oktoberfest-ss-pretzels-and-snacks-traduit-en-anglais-par-lizzysims/feed/ 0